Unsere Leistungen

Dies bieten wir Ihnen:

• Übersetzungen in alle Sprachen
• Zuverlässige Prozesse
• Individuelle Account Manager
• ausschließlich muttersprachliche Übersetzer
• Qualitätsgarantie: alle unsere Übersetzer besitzen entweder einen Abschluss als Übersetzer oder eine nachgewiesene langjährige Berufserfahrung als Übersetzer
• Beeidigte Übersetzer, bestellt vom spanischen Außenministerium.

Beeidigte oder einfache Übersetzungen

Unser Team besteht aus professionellen und ermächtigten Übersetzern, für die sich das spanischem Ministerium für Auslandsbeziehungen und Kooperation (MAEC) verbürgt und deren Muttersprache auch die Zielsprache ist. Alle unsere Übersetzer und Dolmetscher sind Muttersprachler oder zweisprachig und haben mindestens 10 Jahre Erfahrung in diesem Bereich. Auf diese Weise sichern wir die höchste Qualität bei jeder einzelnen unserer Arbeiten. Unsere spezialisierten ermächtigten Übersetzer haben darüber hinaus eine akademische und juristische Ausbildung, um eine wahrheitsgemäße, originalgetreue Übersetzung höchster Qualität sicherstellen zu können. Exzellenz und Professionalität bei allen unseren Aufträgen ist unsere Art, den Beruf zu verstehen. Ein anspruchsvoller Beruf, der eine minutiöse Aufmerksamkeit erfordert. Es muss nicht nur immer die Buchstäblichkeit der Übersetzung, sondern der Sinn und die Auslegung jedes Ausgangssatzes respektiert werden.


Go Global

Wenn für Sie der Zeitpunkt gekommen ist Ihr Geschäft zu erweitern und Sie den Sprung zur Internationalisierung wagen, dann benötigen Sie eine gute Übersetzungs- und Lokalisierungsagentur, die gezielt Ihre Inhalte in die Zielsprache umwandelt.

Unser vielfältiger Service reicht von der Revision und Schreiben von E-Mails, bis hin zur Übersetzung Ihrer Unternehmenspräsentationen, Pressemitteilungen und sogar Ihrer sozialen Netzwerke. Dabei steht Ihnen unser mehrsprachiges und vielseitiges Team unterstützend zur Verfügung.

Bei Translatium lösen wir jegliche Sprachbarrieren, die zwischen Ihnen und Ihren Kunden bestehen können.

Dringende Übersetzungen

Wir bieten starke Flexibilität, agile Prozesse, hohe Reaktionsgeschwindigkeit und ein länderübergreifendes Übersetzer-Portfolio, welches uns ermöglicht, dringende Übersetzungen trotz anspruchsvollen Abgabefristen erfolgreich auszuführen.

Dolmetschen

Das Dolmetschen ist der risikoreichste Bereich innerhalb der Welt der Übersetzung. Ein schriftlicher Text hat mehrere Überprüfungen durchlaufen. Andererseits ist das Dolmetschen ein sofortiger Ablauf, es geschieht auf der Stelle und im gleichen Augenblick. Deshalb ist es sehr wichtig, dass man seinen Dolmetscher gut aussucht. Er muss entsprechend qualifiziert sein, Erfahrung auf dem Gebiet haben, auf dem er übersetzen soll und er muss sich allein zurechtfinden können. Wählen Sie immer Muttersprachler oder zweisprachig aufgewachsene Dolmetscher, wenn das nicht der Fall ist, kann ein nicht sauber gesetzter Akzent dem Kunden das Verständnis erschweren. Wir von Translatium bieten Ihnen Service höchster Qualität.

Übersetzungstools

Wir arbeiten auf höchstem Niveau und verwenden daher das CAT-Tool des Marktführers SDL: Trados Studio und Trados Multiterm für die Übersetzungen und die Glossar-Erstellung. Diese Tools ermöglichen uns ein Translation-Memory (Übersetzungssoftware) zu erstellen und die Inhalte für jeden einzelnen Kunden abzuspeichern. Dies reduziert nicht nur die Übersetzungskosten, sondern ermöglicht auch Übersetzungen von höchster Qualität zu gewährleisten.
Besser! Ihre fachspezifischen/technischen Begriffe werden immer analog und korrekt eingesetzt. Dafür sorgen das Translation Memory (TM) und das Glossar, welche für Sie, Text für Text, generiert werden.
Schneller! Der Übersetzungsprozess wird beschleunigt indem wir Ihre bereits im TM gespeicherten Übersetzungen für Wiederholungen bei künftigen Aufträgen einsetzen. Ihre Terminologie bleibt demnach konsistent.
Günstiger! Gibt es Wiederholungen in Ihren Texten? Dann werden diese von unserer Übersetzungssoftware identifiziert und bei der Kostenberechnung ermäßigt.

Layout

Layout von Bedienungsanleitungen, Designarbeiten für InDesign und Illustrator, DTP

Bei Translatium halten wir uns an drei grundlegende Pfeiler: Die Vertraulichkeit bei jedem einzelnen unserer Aufträge, die strikte Professionalität unserer Übersetzer und die Pünktlichkeit bei der Abgabe der Aufträge.

Social media & sharing icons powered by UltimatelySocial
LinkedIn
Facebook
Facebook
Instagram