TRANSLATION AND INTERPRETATION

At Translatium we do not take a one-size-fits-all approach. We are a boutique agency
we offer translation services of the highest quality,
thanks to an experienced human team and a careful
process control system. Each client is of the utmost importance to us
and our objective is none other than to offer the best service, attention,
resources and agility so that your project is a success.

QUALITY STANDARDS

Quality standards exceeding ISO 17100: At Translatium we put at your disposal our TTPC System (Translatium Triple Proofing and Customization): The Translatium Workflow adds to those required by iso 17100 quality standard (translation by native professional and proofreading by a second translator professional) two additional checks for verification and improvement of the quality, to adapt the text to the maximum to the needs of the customer.

THE LATEST TECHNOLOGY

We work with the international market’s # 1 software, SDL Trados, giving us a translation memory bank to ensure terminological uniformity on every job we do for our clients. We also make available to you a client portal, where you can upload and download your translations, and see work in progress, budgets pending approval, and invoices, among other things.

STUDIO

STUDIO

Translatium Studio arose from the need to offer our clients a comprehensive service for their audio-visual needs: voiceovers, dubbing; subtitles for radio or TV spots, corporate videos, or social media; voiceovers for audiobooks, podcasts, guides, e-learning curricula … With Translatium, simplify all the steps of the process in a single provider.

TRANSLATION AND INTERPRETATION

At Translatium we do not take a one-size-fits-all approach. Rather, we are a boutiqueagency, offering translation services of the highest quality, thanks to an experienced team and a painstaking quality control system Each client is of the utmost importance to us and our objective is none other than to offer the best service, attention, resources and agility so that your project is a success.

QUALITY STANDARDS

Quality standards that exceed the ISO 17100 standard: At Translatium we offer you our TTPC System (Translatium Triple Proofing and Customization):
Translatium’s work process adds two additional verification and quality improvement controls to those required by the ISO 17100 quality standard (translation by a native professional and review by a second professional translator), to adapt the text to the needs as much as possible. the client’s.

THE LATEST TECHNOLOGY

We work with the international market’s # 1 software, SDL Trados, giving us a translation memory bank to ensure terminological uniformity on every job we do for our clients. We also make available to you a client portal, where you can upload and download your translations, and see work in progress, budgets pending approval, and invoices, among other things.

STUDIO

Translatium Studio arose from the need to offer our clients a comprehensive service for their audio-visual needs: voiceovers, dubbing; subtitles for radio or TV spots, corporate videos, or social media; voiceovers for audiobooks, podcasts, guides, e-learning curricula … With Translatium, simplify all the steps of the process in a single provider.

WE ARE

CRAFT

We are CRAFT: Character, Responsivity, Affordability, Functionality and TrainingCHARACTER: Native translators, personal Project Manager and auditing of compliance with ISO 17100RESPONSIVITY: We always look for the best way to achieve the right solutions meeting our clients’ needs.AFFORDABILITY: We will always offer optimal prices for our work without lowering its quality.FUNCTIONALITY: We are characterized by our high level of service and on-time deliveries.TRAINING: Our employees are our key asset,

A SERVICE FOR EVERY

CUSTOMER

At Translatium we offer a personalized service for each of our clients. Each client is assigned a Project Manager, who will manage their account, providing the client with comprehensive knowledge and quality that would not otherwise be possible. A “fixed” team of translators is assigned who knows the history of the brand, thus taking care of terminology and style.

Of course, we also have cutting-edge translation software such as SDL Trados, No. 1 on the international market.

REQUEST YOUR BUDGET!

What do you need to translate?

We help you!


     

    PROCESS

    OF WORK

    Your title goes here

    Your content goes here. Edit or remove this text inline or in the module Content settings. You can also style every aspect of this content in the module Design settings and even apply custom CSS to this text in the module Advanced settings.

    Order

    We make sure to understand what the client’s needs are in order to give the best quote.

    Your title goes here

    Your content goes here. Edit or remove this text inline or in the module Content settings. You can also style every aspect of this content in the module Design settings and even apply custom CSS to this text in the module Advanced settings.

    Translation

    We select the translators whose qualities are best suited to the characteristics of the project.

    Your title goes here

    Your content goes here. Edit or remove this text inline or in the module Content settings. You can also style every aspect of this content in the module Design settings and even apply custom CSS to this text in the module Advanced settings.

    Revision

    A second translator reviews the translation and proposes improvements.

    Your title goes here

    Your content goes here. Edit or remove this text inline or in the module Content settings. You can also style every aspect of this content in the module Design settings and even apply custom CSS to this text in the module Advanced settings.

    Delivery

    Final quality control by your assigned Project Manager.

    Layout, if requested.

    TRUST IN

    US

    Some of our most important clients

    We’re a different kind of translation agency. Our stellar service, quick and effective solutions when time is short, and personalized attention make us a valuable resource.

    Navigation

    DO YOU WANT TO WORK WITH US?

    Send us your CV

    DO AN INTERNSHIP AT TRANSLATIUM

    Contact