Quality assurance and precision
More than 10 years of experience
What is IT and software translation?
IT and software translation constitutes a specialised discipline that focuses on adapting technology and software-related content to make it accessible and usable for a global audience. IT and software translation covers a wide range of documents and materials, from user manuals and installation guides to user interfaces and web pages, and it is essential to ensure effective communication with users from different countries and cultures.
The translation of IT and software is not only limited to the literal translation of words, but also involves adapting the content to make it understandable for users in different countries. This may include adapting technical terms and software-specific terminology to be appropriate for the local market and culture in question.
When is IT and software translation needed?
The most common translation works include:
- User manuals and installation guides.
- Technical documentation and specifications.
- Software bug and problem reports.
- Help files and frequently asked questions (FAQs).
- User interfaces and software menus.
- Documentation of software design and development.
- Software licensing contracts and agreements.
- Emails and internal communications related to the software.
- Content for websites and mobile applications.
- Software security and privacy documentation.
- The configuration of files and software settings.
- Documentation for software migration and upgrades.
- Software testing and validation reports.
- Software project management documents.
- Source code and software development documentation.
We’re a different kind of translation agency. Our stellar service, quick and effective solutions when time is short, and personalized attention make us a valuable resource.